Prevod od "um génio" do Srpski


Kako koristiti "um génio" u rečenicama:

Dizia-lhe: "Sr. Brady, não sou um génio como o senhor, mas ficará orgulhoso de mim porque vou fotografar todo o Oeste".
G. Brejdi, nisam genije poput vas, ali ponosiæete se mnome. Slikaæu celi Divlji Zapad.
Ele é um génio e precisa de dinheiro.
Zašto on? -Genijalac je i treba mu novac.
Rezemos para que ele tenha sido um génio.
Pomolimo se da je bio genije.
O senhor é um génio na sua arte.
Vi ste genije u svojoj struci.
É porque o seu marido é um génio, minha senhora.
To je zato što je Vaš muž genije, madame. Genije!
Oh César, você é um génio, onde você vai buscar estas tremendas idéias?
Oh Cezare, vi ste genije. Odakle vam takve izvrsne ideje?
Um génio com qualquer coisa mecânica.
Genijalac za bilo šta mehanièke prirode.
De certeza que seria um génio.
Bilo bi jebeni genije. Tako je.
Você é um génio da eletrónica, não é um assassino.
Ti si elektronièki genije, nisi ubojica,
Ele é um pouco excêntrico, Vivian, mas é um génio financeiro.
Malo je ekscentrièan, ali je sjajan finansijski struènjak.
Isso é por seres um génio.
To je zato što si genije.
Dizem que fantástico, um génio prestes a revelar-se.
Èujem da je sjajan. Genije spreman da ispliva.
Felizmente para você eu sou um génio maluco.
Sreæa po vas što sam prokleti genije.
O único modo de continuarem a operar é se juntassem a energia de todos os sóis numa galáxia, e a falar como um génio experiente, pessoal, isso é algum tipo bem avançado de tecnologia.
To bi bilo moguæe samo uz energiju svih sunca u galaksiji. Kao genije, mogu da kažem da imaju naprednu tehnologiju.
Agora ele já é um génio do crime.
Sada je on kao neki krimi-genije.
Eles são espertos, mas o senhor comissário, é um génio.
Oni su pametni, ali vi komesare, vi ste genije.
É claro que não ajuda se a sua amiga for um génio diabólico.
Neæe vam pomoæi ako vam je prijateljica pokvareni genije.
De acordo com o seu chefe, ele era um génio.
Po njegovom šefu bio je prirodan talenat.
Meu lindo, foi magnífico, é um génio.
Dušo, bio si velièanstven. Ti si genij.
Então já deve ter verificado os registos da NROTC para saber... se existe um génio dos computadores na unidade.
Siguran sam da si provjerio ima li možda koji kompjuterski genije meðu studentima.
A minha mãe não era um génio, mas era esperta o suficiente para saber que 18 anos de pensão de criança era melhor do que algumas semanas na porcaria do programa.
Mama nije bila prepametna, ali je shvatila da je 18 godina izdržavanja deteta bolje od dve nedelje u njegovoj emisiji.
É novata, inexperiente, bêbada, ele é um génio encantador.
Neiskusna si. Pila si. On je šarmantni genije.
Dr. Fredrick J. Waxman, você é um génio!
Dr. Fredrick J. Waxman, vi ste genije!
Só porque você fez o teste, não quer dizer que você é um génio, Leo.
Zato što si bio na testu, ne znaèi da si genije, Leo.
Para ti é fácil dizer isso, estás casada com alguém com talento para um génio.
Pa, lako je tebi da to kažeš. Udata si za brižnog obazrivog genija.
Pois é este Ralph planeou tudo, ele é um génio.
! Znam. To je Ralph, on je to isplanirao.
Whisky grátis para aqueles que estão do meu lado para um estranho que cheira... como acabado de sair do cu de um porco é um génio vendedor!
Besplatni viski za sve na mojoj strani... strancu koji smrdi kao da je izašao iz svinjske zadnjice!
Não precisa ser um génio para descobrir o resto.
Ne treba biti genijalac da se zbroji dva i dva.
Ele é dono disto tudo porque é um génio a transformar isto... nisto.
On poseduje sve ovo, jer je genije u pretvaranju ovoga u ovo.
Em breve, o mundo todo... saberá que sou um génio.
Uskoro æe èitav svet znati... Da je Avgust Kuratov genije.
0.68392705917358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?